Behind the Scenes – März 2021

Im März habe ich u.a. meinen Neuseeland-Kunstband fast fertiggestellt, einen Etsy-Shop eröffnet, zwei Gemälde verkauft und hatte Geburtstag / In March I almost finished my New Zealand art book, opened an Etsy shop, sold two paintings and had a birthday.

Der Monat hat tatsächlich mit meinem Geburtstag begonnen, zu dem ich von vielen lieben Menschen sehr liebe Geburtstagsgrüße bekommen habe 🙂
The month actually started with my birthday, for which I received very dear birthday greetings from many dear people 🙂

In der ersten Hälfte vom März habe ich das Layout für meinen Neuseeland-Kunstband fertiggestellt – hier sind ein paar Fotos, die ich dazu auf Instagram gepostet hatte / In the first half of March I finished the layout for my New Zealand art book – here are a few photos I posted on Instagram about it:

Danach habe ich dann meinen Grafikdesignerinnen-Hut angezogen und verschiedene Designs mit den abstrakten Aquarellen vom Februar gestaltet, um damit Printprodukte herstellen zu können. Mehr durch Zufall ist dabei dieses Oster-Kissen entstanden, das sofort ein Renner wurde!
After that, I put on my graphic designer hat and created various designs with the abstract watercolours from February in order to be able to produce print products with them. More by chance, this Easter cushion was created, which became an instant hit!

Das Kissen meiner Nachbarin / My neighbour’s pillow:

Ein Freund hat gleich ein Dutzend bestellt, weil er allen Freunden und Familie damit ein Ostergeschenk machen wollte – Das hier ist eins davon in seinem neuen Zuhause im Vorarlberg / A friend ordered a dozen because he wanted to give them to all his friends and family as an Easter present – this is one of them in its new home in Vorarlberg:

Ich habe mir natürlich auch ein eigenes Kissen zu Ostern geschenkt / Of course I also gave myself my own cushion for Easter 😉

Zwischendurch habe ich an neuen Aquarell-Motiven gearbeitet. Was damit passiert, sehen wir dann wahrscheinlich im nächsten Monat / In between, I worked on new watercolour motifs. We’ll probably see what happens with them next month!

Gleichzeitig habe ich auch mit meinem neuen Etsy-Shop begonnen / At the same time I also started my new Etsy shop.

Aus diesem Aquarell ist zum Beispiel ein Printable entstanden, also ein Kunstwerk zum Sofortdownload und Selbstausdruck / This watercolour, for example, has become a printable, i.e. a work of art for instant download and self-printing.

Aus den abstrakten Motiven habe ich Printables gestaltet, die für DIY-Projekte gedacht sind / From the abstract motifs I have created printables that are intended for DIY projects.

Ein paar andere Motive habe ich auch noch ergänzt / And I added a few other motifs:

Vor allem Vintage Designs aus alten Landkarten von Paris und London – für Reiseliebhaber / Especially vintage designs from old maps of Paris and London – for travel lovers.

Apropos Paris: Ich habe auch die ersten Paris Printables in den Etsy-Shop aufgenommen / Speaking of Paris: I have also added the first Paris Printables to the Etsy shop.

Und hier noch ein paar andere Motive / And here are a few other motifs:

Ein anderes Set von Kissen hat auch ein neues Zuhause gefunden / Another set of cushions has also found a new home.

Ich bin total begeistert von diesen schönen Sofakissen

Sogar mein Mann war – trotz anfänglicher Skepsis – sehr begeistert. Diese Kissen verleihen unserem Sofa einen fantastischen neuen Look.

Bei meinen Aquarellen habe ich auch mit reduzierten Farbpaletten experimentiert / I have also experimented with reduced colour palettes in my watercolours.

Und dann zum Ende des Monats habe ich zwei Gemälde verkauft. Dies hier ist „Cologne at dusk / Köln in der Abenddämmerung“. Das neue Zuhause den Bildes wird in Trier sein, aber erst müssen wir noch den passenden Rahmen finden…
And then at the end of the month I sold two paintings. This one is „Cologne at dusk“. The painting’s new home will be in Trier, but first we have to find the right frame…

Der Rahmen für „Allium“ kam noch rechtzeitig vor Ostern, so dass ich das Bild für den Umzug fertigmachen konnte und es dann in sein neues Zuhause gebracht habe / The frame for „Allium“ arrived in time before Easter so that I could get the picture ready for the move and then take it to its new home: